2011年12月10日 星期六

方瑞娥-南都夜曲



南都夜曲歌詞

南都更深 歌聲滿街頂 冬天風搖 酒館繡中燈
姑娘溫酒 等君驚打冷 無疑君心 先冷變絕情 
啊~啊~薄命薄命,為君哭不停。

甜言蜜語 完全是相騙 站在路頭 酒醉亂亂顛
顛來倒去 君送金腳鍊 玲玲瓏瓏 叫醒初結緣
啊~啊~愛情愛情 可比紙雲煙

安平港水 沖走愛情散 月也薄情 避在東邊山
酒館五更 悲慘哭無伴 手彈琵琶 哀調鑽心肝 
啊~啊~孤單孤單 無伴風愈寒

收錄於紀露霞“台灣民謠交響樂章 貳”專輯中
  
「南都」指的是古都台南,似乎沒有人會疑懷;但是這首歌的原名卻是:「南京夜曲」,也因此詞中的「南都更深歌聲滿街頂」應是「南京更深」;而「安平港水沖走愛情散」卻是「秦淮江水」;「月也薄情避在東平山」原為「避在紫金山」。

陳達儒原先寫的「南京夜曲」這首歌,什麼時候、什麼原因改成「南都夜曲」,不得而知,而他人已作古,也因此成了永遠解不開的謎了;正如作曲者郭玉蘭女士的身世,我們也所知有限,
  
從陳達儒早年自費出版的「歌仔簿」上發現了這首南京夜曲時,也看到了他自己親筆更動筆跡,始知後來的人說「南都夜曲」是陳達儒某年去台南市遊覽,因而獲得靈感,創作此曲,是「編故事」,而非「說掌故」!
  
這一首很悽惻纏綿的曲子,不僅陳達儒的詞好,郭玉蘭曲子亦佳;台語流行歌曲的創作者,女性不多,正如日據時代台灣美術運動史,女性畫家,也僅僅寥寥數人;郭玉蘭遺世的作品僅有二、三首,但是,南都夜曲一曲已足令他留名台語歌壇,原歌詞如下:

1.南京更深歌聲滿街頂 冬天風搖酒館繡中燈 姑娘溫酒等君驚打冷 無疑君心先冷變絕情 啊~薄命 薄命 為君哮不明 

2.你愛我的完全是相騙 中山路頭酒醉亂亂顛 跋來跋去君送金腳鍊 玲玲瓏瓏叫醒初結緣 啊~緣淺 緣淺 愛情紙姻煙 

3.秦淮江水將愛來流散 月也薄情避在紫金山 酒館五更悲慘哭無伴 手彈月琴哀調鑽心肝 啊~夜半 夜半 孤單風愈寒

沒有留言:

張貼留言